Пробужденный любовник - Страница 125


К оглавлению

125

— Недурно. Немного вязкое, но неплохое. Это мерло?

— Не совсем.

Он закинул голову назад и сделал большой глоток. Вино было сильным и прожигало путь до самого желудка — у него начала слегка кружиться голова. Что привело его к логичному вопросу: а когда он в последний раз ел?

Выпив последний дюйм, он нахмурился. Вишес слишком пристально за ним наблюдал.

— Ви? Что-то не так?

Он поставил бокал на стол и приподнял одну бровь.

— Нет… Нет, все в порядке. Все будет в порядке.

Бутч подумал о проблемах, которые в последнее время беспокоили его соседа.

— Эй, я собирался спросить о твоих видениях. Их все еще нет?

— Ну, одно было минут десять назад. Так что, возможно, они вернулись.

— Хорошо. Мне не нравится видеть тебя испуганным.

— С тобой все хорошо, коп. Ты знаешь это?

Вишес улыбнулся и пропустил пальцы сквозь волосы. Когда его рука опустилась, Бутч мельком взглянул на запястье брата. На внутренней стороне виднелся свежий порез. Словно он был сделан несколько минут назад.

Бутч посмотрел на бокал из-под вина. Ужасное подозрение вернуло его взгляд к запястью Вишеса.

— Господи… Боже. Ви, что… что ты наделал? — Он вскочил на ноги, когда первый спазм скрутил желудок. — О, Боже…Вишес.

Он понесся к унитазу, но до ванной не добежал. Когда он влетел в свою комнату, Ви схватил его сзади и повалил на кровать. Его начало тошнить, и Вишес перевернул мужчину на спину, прижав руку к подбородку, чтобы тот не смог открыть рот.

— Не сопротивляйся, — резко сказал Ви. — Держись. Тебе нужно удержать это в себе.

Нутро Бутча взбунтовалось, выпихивая еще дальше то, что поднималось по горлу. В панике он задергался, задыхаясь под большим телом, удерживавшим его, и умудрился ударить Вишеса в бок. Но прежде, чем он смог освободиться, Ви снова схватил его со спины, заставляя сжать челюсти.

— Держи… это… в себе, — прохрипел Ви, пока они боролись на кровати.

Бутч почувствовал, как мощная нога легла на его бедра. Прием сработал. Он не мог сдвинуться с места. Но все равно продолжил вырываться.

Спазмы и тошнота усиливались до тех пор, пока ему не начало казаться, что глаза сейчас лопнут. Потом внутри него произошел какой-то взрыв, и по телу начали пробегать искры… появилось покалывание… гул. Он успокоился, расслабляясь, пытаясь удержать это ощущение.

Захват Ви ослаб, и он убрал руку, все же продолжая удерживать Бутча за грудь.

— Вот так… Просто дыши. Ты хорошо справляешься.

Гул все усиливался, превращаясь во что-то, похожее на секс, но немного другое… Нет, это определенно не имело ничего общего с эротикой, но тело его не понимало разницы. Плоть затвердела, эрекция уперлась в ширинку, по телу прокатила внезапная волна жара. Он выгнулся, стон сорвался с губ.

— Вот так, — сказал Вишес ему на ухо. — Не борись с этим. Позволь этому пройти сквозь тебя.

Бедра Бутча вращались по собственной воле, он снова застонал. Он был горяч словно центр солнца, кожа стала гиперчувствительной, зрение пропало… А потом рев, охватив кишки, ринулся прямо к сердцу. Огненная вспышка зажгла вены, будто по ним тек бензин, и все его тело охватило пламя, разгоравшееся все сильнее и сильнее. Пот проступил на коже, когда его тело начало дергаться и извиваться, и он уперся головой в плечо Вишеса. Хриплый звук вырвался из глотки.

— Я… умру…

Голос Вишеса раздался совсем рядом, помогая ему держаться.

— Ты должен остаться со мной, приятель. Продолжай дышать. Это не продлиться долго.

В тот самый момент, когда Бутч понял, что не вынесет больше ни секунды этого ада, его потряс мощнейший оргазм. Головка его пениса взорвалась, и Вишес удерживал его во время конвульсий, которые сотрясали тело, приговаривая что-то на Древнем Языке. А потом все кончилось. Буря утихла.

Задыхаясь, окончательно ослабев, Бутч дрожал, пока Ви слезал с постели и накрывал его одеялом.

— Почему?.. — Голос Бучта был как у пьяного. — Зачем, Ви?

В поле зрения возникло лицо Вишеса. Бриллиантовые глаза брата сияли… до тех пор, пока левый вдруг не почернел: зрачок увеличивался, превращая радужку и белок в бездонную дыру.

— Зачем? Я не знаю. Но я видел, что ты пьешь из меня. Или так, или ты оказался бы под землей. — Ви пригладил волосы Бутча. — Спи. Ты пережил это, значит, к закату тебе станет лучше.

— Это могло… убить меня?!

Ну, черт, конечно. Он же решил, что умирает.

— Я бы не дал тебе это, если бы не был уверен, что ты справишься. Теперь, закрой глаза. Расслабься, хорошо?

Вишес пошел к выходу, но в дверях задержался.

Когда брат оглянулся, Бутч почувствовал что-то странное… Между ними появилась связь, она ощущалась в воздухе. Рожденная в пекле, из которого он только что вырвался, похороненная глубоко в его крови… волшебная связь.

«Брат мой», — подумал Бутч.

— Я не позволю чему-то плохому случиться с тобой, коп.

И Бутч понимал, что это чистая правда, хотя и не особо ценил насильственное превращение себя в буйно помешенного. Хотя, если бы он знал, что было в бокале, он ни за что не выпил бы ту хрень. Не за какие коврижки.

— В кого это меня превратит? — Мягко спросил он.

— Ни в кого, кем бы ты не был ранее. Ты по-прежнему лишь человек.

Бутч облегченно вздохнул.

— Послушай, приятель, сделай мне одолжение. Предупреди, когда в следующий раз решишь замутить что-то подобное? Мне бы уж лучше иметь свободу выбора. — Он слабо улыбнулся. — И мы все равно не встречаемся.

Ви коротко рассмеялся.

125