Пробужденный любовник - Страница 133


К оглавлению

133

О, Боже. О… нет. У него была мгновенная эрекция. Одно легкое движение ее тела — и у него в штанах огромный…

Дверь распахнулась. Он ожидал увидеть на пороге доджена. Но вместо него обнаружил высокую стройную женщину с седыми волосами в длинном черном платье с кучей бриллиантов.

Проклятье. Мать Бэллы. Зед убрал пистолет в кобуру на пояснице и удостоверился, что его двубортный пиджак застегнут до самого низа. Он сцепил руки в замок прямо напротив ширинки.

Он был одет максимально скромно — в свой первый костюм. Его даже упаковали в моднявые туфли. Он хотел надеть водолазку, чтобы закрыть метки раба на шее, но Бэлла запретила ему. Позже он понял, что она была права. Не нужно было скрывать, кем он был. Кроме того, как бы он не был одет, членом какого Братства он бы не был, глимера все равно никогда бы не приняла его. И не только потому, что он был рабом крови, но и потому, как выглядел.

Но Бэлле было наплевать на них — ему тоже. Хотя он обещал себе выказывать максимальное уважение ее семье.

Бэлла шагнула вперед.

— Мамэн.

Когда они с матерью весьма сдержанно обнялись, Зед вошел в дом, закрыл дверь и оглянулся. Обстановка была богатой, под стать аристократичным обитателям, но занавески и обои его мало волновали. Его одобрения удостоилась система безопасности, установленная на окнах. Лазерные датчики в дверных проемах. И датчик движения на потолке. Огромный плюс. Огромный.

Бэлла отошла назад. Рядом с матерью она казалась очень напряженной, и он мог понять, почему. Ее платье и украшения ясно говорили о том, что женщина принадлежала к самому ядру аристократии. А аристократы обычно по теплоте могли сравниться лишь с сугробами.

— Мамэн, это Зейдист, мой мужчина.

Зейдист собрался с силами, когда женщина осмотрела его с головы до ног. Раз. Два… и, да, еще и третий раз.

О, черт… Это будет очень долгий вечер.

А потом ему стало интересно, знала ли эта женщина, что ее дочь еще и беременна от него?

Мать Бэллы вышла вперед, и он ожидал, что она протянет ему руку. Но она не шевелилась. Вместо этого ее глаза увлажнились.

Замечательно. И что ему теперь делать?

Ее мать упала вниз, к его ногам — ее черное платье закрыло его модные туфли.

— Спасибо, воин. Спасибо за то, что привел мою Бэллу домой.

Несколько мгновений он просто смотрел на женщину. Потом наклонился и осторожно поднял ее с пола. Неловко поддерживая ее, он взглянул на Бэллу… на лице которой было особенное выражение, присущее лишь людям, которые становятся свидетелями настоящих чудес. Откровенное «какого черта?!» смешивалось с изумлением.

Когда ее мать отошла в сторону и вытерла глаза, Бэлла, откашлявшись, спросила:

— Где Ривендж?

— Я здесь.

Низкий голос донесся из темного угла комнаты, и Зейдист взглянул налево — на огромного мужчину с тростью…

Черт. О… черт. Этого просто не могло быть.

Преподобный. Брат Бэллы был здоровяком-наркодилером с фиолетовыми глазами и ирокезом… Также, если верить Фьюри, он был еще и наполовину симпатом.

Что за гребаный кошмар?! Теоретически Братство уже давно должно было убрать его из города. Но вместо этого Зед собирался породниться с его семьей. Боже, а Бэлла вообще знала, кем был ее брат? И не только о его работе с наркотиками…

Зед взглянул на нее. «Вероятно, нет», — подсказала ему интуиция. Она не знала ни того, ни другого.

— Ривендж, это… Зейдист, — сказала она.

Зед снова посмотрел на мужчину. Пара фиолетовых глаз ответила ему ровным, немигающим взглядом, в котором за спокойствием проглядывался огонек, говоривший: «Какого черта?!». Черт, и как конкретно все это должно разрешиться?

— Рив? — Прошептала Бэлла. — Эмм… Зейдист?

Преподобный холодно улыбнулся.

— Ну, так ты собираешься жениться на моей сестре после того, как обрюхатил ее? Или это просто светский визит?

Обе женщины пораженно ахнули, и Зед почувствовал, как его глаза свернули черным. Многозначительно прижав Бэллу к своему боку, он почувствовал сильное желание обнажить клыки. Он собирался приложить все усилия к тому, чтобы не ставить никого в неловкое положение, но если этот красавчик еще раз разинет свой рот с подобной репликой, он будет вынужден вытащить его на улицу и выбить из него извинения за то, что расстроил дам.

Он был чертовски горд собой, когда в ответ лишь тихо зашипел.

— Да, я собираюсь жениться на ней. Кончишь грубить, и мы, возможно, пригласим тебя на церемонию. В противно случае, ты вылетишь из списка.

Глаза Преподобного блеснули. Но потом он неожиданно рассмеялся.

— Полегче, брат. Просто хотел удостовериться, что о моей сестре хорошо позаботятся.

Мужчина протянул руку. Зейдист встретил ее на полпути.

— Для тебя — «шурин». И о ней хорошо позаботятся, можешь быть спокоен.

Эпилог

Двадцать месяцев спустя…


О… какое мучение. Эта тренировка убьет его. Конечно, он хотел бы вступить в Братство или, по крайней мере, стать обычным солдатом, но как это вообще можно было пережить?

Когда тренировка по рукопашному бою наконец-то закончилось, недавно прошедший превращение кандидат остался без сил. Но он не хотел показывать свою слабость.

Как и все ученики, он ужасно боялся их учителя, великого война со шрамом, полноправного члена Братства. О нем ходило много слухов: убив лессера, он обычно съедал его; он убивал женщин ради удовольствия; этот шрам был делом его собственных рук — ему нравилась боль…

А еще он убивал учеников, допускавших ошибки.

133